Assortiment bref de trucs intéressants — 12 avril 2019

Assortiment bref de trucs intéressants — 12 avril 2019

Vive le vent, vive le vent, vive le vent d'avril ! Tempête, une mauvaise toux, j'ai raté le billet du 29 mars à cause d'un léger surmenage au travail, verglas, une autre tempête de neige — c'est jamais plate les printemps montréalais.

Je reprends mon challenge de 2019: toutes les deux semaines pendant 2019, je publie ici sur le blogue une courte liste de ce que j’ai trouvé de remarquable ou d'intéressant. Ces trucs peuvent être en anglais ou en français. Donc, voici ce que j'ai lu entre le 30 mars et le 12 avril 2019.

Read this blog post in English.                
Lire les assortiments précédents.

Un Momento with Domenica Martinello sur italocanadese.com, le 31 mars 2019

Entrevue (en anglais) avec Domenica Martinello qui vient juste de publier son premier livre de poésie, All Day I Dream of Sirens («Tous les jours je rêve de sirènes»). J'ai ajouté ce livre à ma liste croissante de trucs à lire, et j'ai beaucoup aimé lire l'entrevue avec Domenica, particulièrement ce commentaire (la traduction suit) :

I love mythology and ancient literature (like Homer, Virgil, and  Sappho) precisely because of how uncannily contemporary it seems, thousands of years later. We’re all still telling ourselves stories and making metaphors and trying to figure out what it means, to love, to grieve, to experience loss, and to be alive in the world.
J'adore la mythologie et la littérature ancienne (Homère, Virgile, et Sappho) précisément parce qu'elles semblent étonnamment contemporaines, des milliers d'années après. Nous nous racontons tous les mêmes histoires et créons des métaphores et essayons de comprendre c'est quoi aimer, vivre le deuil, perdre, et rester en vie dans ce monde.

Je suis complètement d'accord! Lire les fragments de Sappho (en anglais j'ai une faiblesse pour la traduction de Anne Carson, que je trouve magique) me donne toujours des frissons, tellement je me sens proche de cette femme qui vivait sur Lesbos dans l'an 630 avant notre ère.

Pour en revenir à Domenica Martinello, j'ai hâte de lire son livre puisque 1) j'adore la poésie qui revient d'une façon ou d'une autre à l'antiquité, 2) mon grand-père était Italien et je suis italo-canadese moi aussi et 3) j'adore les sirènes. Toutes de bonnes raisons, je crois !

(Domenical Martinello sera à Montréal le 3 juin June 3, à 19 h à Casa del Popolo, 4873 Boul Saint-Laurent.)

In 'What You Have Heard Is True,' A Poet Bears Witness To Devastating Civil War, NPR Books, 5 avril 2019

J'ai lu The Angel of History (« L'ange de l'histoire ») quand j'étais encore au secondaire en 2008. Des années plus tard, j'ai eu la chance d'assisté à une visite de Carolyn Forché à l'université Concordia en 2014. Même si je me souvenais bien du The Angel of History, j'avais oublié le nom de l'autrice et n'étais là que par hasard. C'est pendant la soirée, en écoutant Carolyn Forché réciter son poème, que j'ai réalisé qui elle était.

J'ai vraiment, vraiment hâte de lire ses mémoires What You Have Heard Is True: A Memoir of Witness and Resistance (« Ce que tu as entendu est vrai: des mémoires de témoin et de résistance ») qui sont sorties en fin mars.

Entre-temps, voici une revue de NPR books, qui affirme la position de Forché dans tout ses œuvres incluant ses mémoires:

There may never be a world without corrupt and murderous governments —  as the headlines of the last three years more than attest — and so, Forché argues, through the work of description and narration, we must bear witness, must never look away.
Il est possible qu'il n'y ait jamais un monde sans gouvernements corrompus et meurtriers — comme le constatent les actualités des trois dernières années — et donc, Forché soutient, à travers le travail de description et de narration, nous devons nous porter témoins, et ne jamais détourner le regard.

Ligne d'aide du genre par Sophie Labelle, 2019

« Ligne d'aide du genre, comment puis-je vous aider?
— Ouais, je pense que mon genre est brisé... »

Figurant Ciel (l'héroine non binaire du roman de Sophie Labelle Ciel) qui travaille dans un centre d'appel et répond à des questions, frustrations et crises dans le genres. Petits scénarios qui plairont bien aux travailleu·ses·rs des centre d'appel et à ceilleux qui reçoivent sans cesse des questions sur le genre.

« Alors t'est trans, mais ça t'intéresse pas de répondre à toutes mes questions intrusives sur le sujet?
– En grois, oui! »

Moi aussi, Ciel. Moi aussi.

Cette courte mais merveilleuse BD est disponible sur le site web de Sophie Labelle, serioustransvibes.com.

Le sexisme dans la langue française, entrevue avec Suzanne Zaccour à Québec reveille!, novembre 2017

À écouter sur Soundcloud! Dans cette entrevue, autrice Suzanne Zaccour parle de ses deux livres Grammaire non sexiste de la langue française et de son Dictionnaire critique du sexisme linguistique, écrite en collaboration avec Michaël Lessard — et de nombreux autres collaborat·rices·eurs dans le cas du Dictionnaire. Suzanne parle des caractéristiques sexistes de la langue, la rédaction épicène et les stratégies de féminisation, et pourquoi la rédaction épicène n'alourdit pas le texte, mais bien élève la présence des femmes.

Laïcité et féminisme de Francine Pelletier dans Le Devoir, 10 avril 2019

Dans sa chronique où Francine Pelletier expose aisément l'hypocrisie québécoise face aux enjeux féministes, la chroniquese affirme:

Les arguments féministes en faveur du projet de loi — servis tant par les hommes que par les femmes, le Québec n’ayant jamais été aussi  féministe que depuis que l’on discute du voile — invoquent immanquablement le fait que les femmes voilées ne bénéficient pas d’un véritable libre arbitre, ou alors font le jeu de l’obscurantisme islamiste. Comme jadis, on considère que ces femmes nous ramènent en arrière plutôt que vers l’avant.

Nature Writing's Fascist Roots de Richard Smith sur New Statesman, 3 avril 2019

When the Christchurch shooter described himself as an “eco-fascist”, he  invoked the age-old and complicated relationship between nature writing  and the far right.
Quand le meurtrier de l'attentat à Christchurch s'est décrit comme un « éco-fasciste », il faisait référence à un ancien lien complexe entre l'écriture sur la nature et l'extrême droite.

Les suprémacistes blancs ont l'impression que leurs terres sont assiégées. Si l'idée surprend que l'écriture sur la nature et l'écocritique sont étroitement liées au fascisme et l'extrême droite, j'ai de mauvaises nouvelles: ce genre de littérature s'est développé en même temps que le colonialisme — et dans le contexte anglophone, en même temps que les empires britanique et américain. Louer et protéger la nature (ou les animaux) au dépens des humains qui y vivent est un ancien pilier du fascisme et de l'empire.

À lire ici sur newstatesman.

A Brief History of... Myst de Ludodrome, 2016

Oui, je sais, ce vidéo (en anglais) est sorti en 2016 — mais il est quand même très bien, résumant les histoires du monde du jeu Myst (et ses suites) ainsi que le parcours de l'équipe qui a créé la série. Riven est un des premiers jeux dont je me souviens d'avoir joué sur l'ordinateur de mon père en 1997 ou 1998. Je me souviens très bien de nos carnets de notes qu'on remplissait en jouant, notant les alphabètes et symboles mystérieux pour résoudre les mystères de ce petit monde...

Enfin, maintenant j'ai vachement envie de rejouer à Myst et à Riven, et à essayer Obduction. Peut-être que je le streamerais sur itch ? À voir...

...Et c'est tout pour cette semaine ! N'hésitez pas de me laisser un commentaire ici ou sur Twitter @gersandelf. J'accepte aussi des recommandations pour les prochains assortissements si vous avez des suggestions pour moi. Merci !

Les commentaires sont ouverts ci-dessous. Tu peux aussi jeter un sou à ton bloggueur, signer le guestbook avant de partir pour le cyberespace, et viens me trouver sur le fedivers.